Menemukan kantor penerjemahan resmi yang dapat Anda percayai dengan kebutuhan Anda tidaklah begitu sulit. Namun tidak semua tawaran yang Anda jumpai akan menggambarkan kualitas yang diinginkan. Penerjemahan adalah salah satu permintaan yang berkembang dalam bisnis modern karena perusahaan mengalihdayakan operasional usaha dan barang-barang dari berbagai negara di seluruh dunia. Jika Anda punya proyek dan ringkasan yang perlu diterjemahkan kedalam bahasa Inggris atau bahasa lain, maka…

4 Alasan Pentingnya Mendapatkan Jasa Legalisasi dari Penerjemah Resmi
Menggunakan jasa legalisasi bermutu tinggi dapat sangat bermanfaat bagi Anda terutama jika Anda punya banyak materi yang perlu diterjemahkan dan dilegalisasi. Hal ini berarti bahwa jika dalam bidang kerja Anda secara rutin memerlukan legalisasi, Anda harus memastikan bahwa Anda menyewa penerjemah resmi. Berikut ini adalah alasan utama mengapa setiap kali Anda menyewa penerjemah Anda harus memastikan bahwa penerjemah tersebut adalah penerjemah resmi. Layanan Terpercaya Benar…

Betapa Pentingnya Jasa Penerjemahan Tersumpah dalam Hubungan Internasional
Jasa penerjemahan tersumpah memainkan peranan penting dalam mengatasi hambatan bahasa diantara bangsa-bangsa di seluruh dunia. Mutu layanan yang diberikan oleh jasa penerjemahan tersumpah haruslah akurat dan tepat. Tidak ada ruang untuk kesalahan dalam bidang yang penting. Kesalahan terkecil dapat memiliki konsekuensi hukum serius bagi para pihak yang terlibat. Inilah mengapa sebelum berinvestasi dalam jasa perusahaan penerjemahan resmi Anda harus memeriksa sekian banyak agensi penerjemahan resmi…

Cara Mendapatkan Hasil Terjemahan Bermutu Tinggi
Dalam dua dekade terakhir, dunia telah membuka jalur komunikasi dan bisnisnya yang memberikan pasar bagi jasa penerjemahan. Namun seberapa baguskah jasa penerjemahan ini? Anda keliru jika percaya bahwa penerjemahan hanyalah tugas sederhana mengubah satu bahasa kedalam bahasa lain. Bukankah hal itu membuatnya mudah? Tapi tentu saja penerjemahan melibatkan lebih dari sekedar melakukan pengubahan kata per kata. Belajar bahasa asing tidak memberikan hak kepada siapapun untuk…

Istilah-Istilah Umum Yang Digunakan Oleh Agensi Penerjemahan
Di bawah ini adalah beberapa istilah yang umumnya digunakan oleh agensi penerjemahan: Adaptasi Adaptasi berbeda dari terjemahan dalam artian adaptasi berusaha menangkap intisari, makna dan pesan teks asli tanpa menjadi terlalu harfiah. Hasilnya bukanlah terjemahan harfiah namun tetap menyampaikan makna aslinya. Informasi latar Kadang-kadang penerjemah akan memerlukan informasi latar tentang teks yang memungkinkannya untuk memberikan terjemahan yang akurat. Informasi ini akan memberikan fakta-fakta tambahan tentang…